Oleg Zabluda's blog
Saturday, April 07, 2012
 
Tumbalalaika - The Barry Sisters - Yiddish Love song
Tumbalalaika - The Barry Sisters - Yiddish Love song
Tumbalalaika - The Barry Sisters - Yiddish Love song

http://en.wikipedia.org/wiki/Tumbalalaika (has poetic translation into English)

Marianna Dizik's translation (January 2010)
Note the translated refrain in the end

Видишь мальчишка стоит под окном.
Знаешь, он думает только о том,
Как бы открыться, как поделиться
Тем, что хранит он в сердце своем.

Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
tumbalalaika, shpiel balalaika
tumbalalaika - freylach zol zayn.

Милая, милая, знаешь ли ты,
Может ли что-то расти без воды?
Можно ли слезы, плача, не лить,
И, не сгорая, ярко светить?

Глупый мальчишка, знаешь ли ты,
Вырастут горы и без воды,
Без слез и стонов сердце рыдает,
Только любовь горит - не сгорает

Что же мне делать, кто виноват,
Нет, никогда я не буду богат.
Был я шлимазл, есть я шлимазл,
Буду шлимазл, все говорят.

Никто не знает всего наперед,
Может когда-то тебе повезет.
Станешь богатым, будешь богатым,
Будет богатство, будет почет

Милая, милая, кто разберет,
Что мне в богатстве, что мне почет?
Только любовью, только любовью,
Только любовью сердце живет

Громче и звонче играй, бабалайка,
Громче играй, моя бабалайка
Плачь, бабалайка, пой, бабалайка
Пой, бабалайка, счастья нам дай.
http://www.youtube.com/watch?v=aYs6NlgcrVU

Labels:


| |

Home

Powered by Blogger